- TOP
- 韓国語翻訳ソフト一覧
- 高麗 2008
「韓国語⇔日本語」翻訳ソフト高麗 2008・高麗 2008 プロフェッショナル
韓国語翻訳ソフト一覧»
PR
【※すごいケーブルがあるんです。】
2台のパソコンを直結し、データを高速でコピー!
面倒なインストールは不要!詳しくはこちら»
高麗 2008 for Windows
定価:10,290円(税込)
⇒10%OFF 9,261円(税込)
高麗 2008 プロフェッショナル for Windows
定価:15,540円(税込)
⇒10%OFF 13,986円(税込)
主な違い
| 製品名 | 主な違い |
| 高麗 2008 |
|
|---|---|
| 高麗 2008 プロフェッショナル |
|
機能説明
誰にでも韓国語がすらすら書ける! 1.『マルチモード翻訳エディタ』搭載
高麗の最大の特徴は「確実に通じる韓国語が書ける」こと。日→韓→日の3面翻訳エディタは、日本語→韓国語の翻訳と同時に、翻訳された韓国語を日本語に逆翻訳して表示。逆翻訳された日本語がmn 、原文の日本語とニュアンスが異なる場合、原文を編集し際翻訳することで、確実に通じる韓国語を短時間で作成することができます。
韓国語⇒日本語の翻訳精度が大幅にアップ 2. 韓国語翻訳ソフト初『文法自動補正機能』 搭載
韓国語の文法規則に沿った「韓国語文法チェック(自動補正)機能」を新搭載。韓国語のあいまいな分かち書き、助詞や語尾などの誤りを自動補正し、韓→日翻訳を実行。翻訳精度がさらに向上しました。エディタによる翻訳だけではなく、オフィス翻訳、メール翻訳、ホームページ翻訳、ファイル翻訳の各翻訳機能でも実行されます。文法ミスが多いメールや口語体の文章の翻訳に威力を発揮します。

【韓国語文法自動補正機能の制限事項】
Windows XPのユーザー権限では本機能をサポートしていません。また、Windows Vistaのホームページ翻訳(IEアドイン)、Officeアドイン翻訳では本機能をサポートしていません。
翻訳結果の音声保存が可能・ヒアリングレッスンにも最適 3. 韓国語ネイティブ『音声読み上げ機能』搭載 ※Windows XPのみ
ナチュラルかつネイティブで韓国語を読み上げる発音機能を搭載。日→韓の翻訳結果をWAVファイルに保存して、WEBサイトの韓国語音声ガイドを作成したり、メール添付で音声を送信することも可能。もちろん、韓国語のヒアリングレッスンにも最適です。
※音声読み上げは翻訳エディタで実行する機能です。
さまざまなアプリケーションに翻訳アドインを追加 4.『オフィス/ホームページ/メール翻訳』 搭載
「高麗 + CROSS OCR」には、韓国語、日本語、英語に対応した文字認識ソフト「CROSS OCR JK」が同梱されています。紙からの情報をテキスト認識させ、高麗で翻訳することができます。認識テキストのPDF出力、WORDやEXCELへの転送機能など、豊富な機能も搭載。各言語99%以上の高い認識精度で高麗の強力なパートナーソフトです。
※メール翻訳はWindows XPの Outlook Express 専用です。Windows Vistaの Windows メール には対応していません。
- Office 2007 にも新対応!
-

Word, Excel, PowerPointに翻訳機能を追加します。
産業・技術分野を幅広くサポート 5.『14分野115万語専門語辞書』 搭載 ※プロフェッショナルのみ
産業分野の翻訳は、専門語辞書の有無が翻訳精度に直接反映されるため、翻訳ソフト選択の重要な基準となります。「高麗 2008 プロフェッショナル」の専門語辞書は一般的なビジネス翻訳の領域を超え、コンピュータ、電子電気、機械工学、医療医学、化学など多岐にわたる分野をサポートしています。
※詳細な語数は「7. 辞書など」をご覧ください。
日本語・英語・韓国語対応の高精度文字認識ソフト 6.『CROSS OCR V2 Korean Edition』 搭載 ※プロフェッショナルのみ
「高麗 2008 プロフェッショナル」には、日本語・英語・韓国語に対応した最新の文字認識ソフト「CROSS OCR V2 Korean Edition(特別版)」が同梱されています。
認識精度やスピード、PDFファイルの変換機能などがアップした新バージョンです。紙の書類やPDFファイルを翻訳する場合には、プロフェッショナル版をお求めください。
※製品仕様や機能の詳細は「読取ワールド」の製品詳細ページをご覧ください。
7. 辞書など
- 高麗 2008
-
総語数 韓日: 260,000語 / 日韓: 330,000語
合計: 590,000語基本語辞書 韓日: 260,000語 / 日韓: 330,000語
合計: 590,000語 - 高麗 2008 プロフェッショナル
-
総語数 韓日: 835,000語 / 日韓: 905,000語
合計: 1,740,000語基本語辞書 韓日: 260,000語 / 日韓: 330,000語
合計: 590,000語専門語辞書 韓日 日韓 ビジネス系 3分野 ビジネス 24,000 24,000 法律 14,000 14,000 金融 31,000 31,000 科学技術系 8分野 コンピュータ 70,000 70,000 電気電子 68,000 68,000 機械工学 70,000 70,000 土木建築 21,000 21,000 自動車工学 10,000 10,000 光工学 4,000 4,000 エネルギー 14,000 14,000 地球環境 24,000 24,000 医学化学系 3分野 医療医学 86,000 86,000 化学 86,000 86,000 バイオテクノロジー 53,000 53,000
機能一覧
翻訳エディタ
- 韓国語文法自動補正
- 日翻訳を実行する前に韓国語の文法チェックを行い、補正後に翻訳を実行します。
あいまいな分かち書きを自動補正することにより、従来分かち書きがされていない場合に翻訳できなかった部分が翻訳され、翻訳精度が向上します。【制限事項】
Windows XPのユーザー権限では本機能をサポートしていません。また、Windows Vistaのホームページ翻訳(IEアドイン)、Officeアドイン翻訳では本機能をサポートしていません。 - 訳語対応
- ダブルクリックすると対応する語を反転表示します。
- 別訳語参照
- プルダウンで別訳語を参照できます。
- 訳語学習
- 選択した訳語を学習して、次回の翻訳時からその訳語を優先します。
- 翻訳ロック
- 編集した文を再翻訳しないようにロックできます。
- 韓国語→カタカナ変換
- ハングルを1文字単位で、カタカナに変換して発音を表示します。
- 韓国語→アルファベット変換
- ハングルを1文字単位で、アルファベットに変換して発音を表示します。
- モード切り替え
- [日韓日] : 日本語、韓国語、日本語を対訳で表示します。
[日韓]: 原文と訳文を左右に対訳で表示します。
[韓日] :原文と訳文を左右に対訳で表示します。
[韓日韓]: 韓国語、日本語、韓国語を対訳で表示します。※日本語エリア上で表示切り替え(訳文/カタカナ/アルファベット)が可能です。
オフィス翻訳
- 対応アプリケーション
- Word/Excel/PowerPoint のツールバーに翻訳ボタンが付きます。
- 言語の選択
- アプリケーション上で言語対を選択できます。
- 全翻訳
- 文書全体の翻訳を行ないます。
- ワークシートの翻訳(Excelのみ)
- カレントのワークシートを翻訳します。
- 文書のレイアウト保持
- 文書のレイアウトを保持して翻訳結果を表示します。
- 選択範囲翻訳
- 選択した部分のみ翻訳を行ないます。
- 上下表示/左右表示
- 原文と訳文の文書を上下/左右に表示します。
- 設定
- 翻訳設定を行ないます。
ファイル読み込み/保存
- 読み込み可能なファイル
- プレーンテキスト(.txt)、対訳テキスト(.out)
- テキストファイルの書き出し
- 原文/訳文/対訳をテキストに保存します。
- 保存
- 翻訳結果を原文/訳文/対訳のテキストとして保存できます。
※対訳テキストは高麗でのみ読み込み可能。
- 印刷
- 原文/訳文/対訳を印刷します。
- 印刷プレビュー
- 原文/訳文/対訳の印刷イメージを表示します。
音声読み上げ ※Windows XPのみ
- 1文読み上げ
- カレントの1文を読み上げます。
- 全文読み上げ
- 先頭から全文を読み上げます。
- 発音の選択
- 発音を選択できます。
- 音声の選択
- 音声を選択できます。
- 音量・スピードの調整
- 音量とスピードを調整できます。
- 単語単位/文単位のハイライト
- 韓国語を読み上げる際、単語または文をハイライト表示します。
ホームページ翻訳
- 対応アプリケーション
- Internet Explorerのツールバーに 翻訳ツールバーがつきます。表示されているホームページを翻訳します。
メール翻訳 ※Windows XPのみ
- 対応アプリケーション
- Outlook Express のツールバーに翻訳ボタンが付きます。カレントのメールを翻訳します。
ファイル翻訳
- 複数のファイルを指定して翻訳できます。
- 対応ファイル
- テキスト(.txt)、HTML(.html)
ユーザー辞書機能
- 辞書登録
- ユーザ辞書に新しい語を登録できます。
(名詞・慣用句)
翻訳パレット
- エディタ
- 翻訳エディタを起動
- ファイル
- ファイル翻訳を起動
- OCR
- CROSS OCR V2 Korean Edition を起動
※プロフェッショナルのみ - 設定
- パレットやアドインの設定を行います。
動作環境
| OS | Windows Vista / XP(SP2) (各日本語版) ※インストールには管理者権限が必要です。 |
|---|---|
| メモリ | Windows Vista: 512MB以上 Windows XP: 256MB以上(512MB以上推奨) |
| HD容量 | 高麗 2008: 約600MB (フルインストール時) 高麗 2008 プロフェッショナル: 約900MB (フルインストール時) |
| 入力システム | Microsoft 韓国語IME入力システムの設定が必要です。 Microsoft 韓国語IME入力システムはWindows Vista/XPに標準で搭載されています。 |
| オフィス翻訳対応 ソフトウェア |
Microsoft Word 2000 / 2002 / 2003 / 2007 Microsoft Excel 2000 / 2002 / 2003 / 2007 Microsoft PowerPoint 2000 / 2002 / 2003 / 2007 |
| ホームページ翻訳 対応ブラウザ |
Internet Explorer 6.0 / 7.0 |
| メール翻訳対応 ソフトウェア |
Outlook Express 6.0
※Windows XPの Outlook Express 専用です。 |
| その他 | 音声読み上げ機能のご利用には、コンピュータにサウンドシステムが搭載されている必要があります。
※音声読み上げ機能は Windows XP でのみ利用可能です。 |











